tag:blogger.com,1999:blog-11295845807657516232024-03-14T00:01:41.335-07:00EX ORIENTE LUX Y SU LEGADOUnknownnoreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-45435978087733228752015-09-24T10:10:00.003-07:002015-09-24T10:11:35.077-07:00BORRANDO LA HISTORIA: EL PATRIMONIO ARQUEOLÓGICO DE SIRIA EN PELIGRO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
El complejo conflicto armado que vive Siria desde 2011 está provocando dos dramas insoportables: en primer lugar, el humanitario y, en segundo lugar, el patrimonial.<br />
<br />
Para saber más podéis leer este reportaje publicado en el suplemento Extra de La Voz de Galicia: <br />
<br />
<a href="http://www.lavozdegalicia.es/noticia/extravoz/2015/09/11/ataque-cuna-civilizacion/00031441966996906199791.htm">http://www.lavozdegalicia.es/noticia/extravoz/2015/09/11/ataque-cuna-civilizacion/00031441966996906199791.htm</a><br />
<br />
<a href="http://www.lavozdegalicia.es/noticia/extravoz/2015/09/13/robando-pasado/00031441967202064515809.htm">http://www.lavozdegalicia.es/noticia/extravoz/2015/09/13/robando-pasado/00031441967202064515809.htm</a><br />
<br /></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-35998726833349412662013-06-10T08:26:00.001-07:002013-06-10T08:26:45.802-07:00URUK. LA PRIMERA CIUDAD<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"> La ciudad de Uruk y el período arqueológico al que da nombre constituyen
una de las etapas más fascinantes y brillantes de la Historia Antigua
Universal. En este período, de mediados del IV milenio a. C., Mesopotamia
conoció la formación del primer estado o “estado arcaico”, que modificó
totalmente la economía y la sociedad de aquella época. Fue un período marcado
por grandes innovaciones. Las que mejor definen esta nueva etapa histórica
fueron, sin duda, dos. Por un lado, la aparición de las primeras ciudades y,
por otro, la invención del primer sistema de escritura conocido. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-0my3jc-jGm4/UbXtN8QeeQI/AAAAAAAAAKQ/NomxcQVV0oY/s1600/Tb.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-0my3jc-jGm4/UbXtN8QeeQI/AAAAAAAAAKQ/NomxcQVV0oY/s1600/Tb.jpg" height="232" width="400" /></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Reconstrucción del Templo Blanco de Uruk.</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US;">Uruk es uno de los yacimientos
arqueológicos más importantes de Mesopotamia, conocido en la actualidad como
Warka, y citado en la Biblia con el nombre de Erek. Las excavaciones alemanas
en esta antigua ciudad mesopotámica se han prolongado desde 1912 hasta fechas
recientes, aunque con algunas interrupciones debido a la inestable situación
política del sur de Iraq. </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;">Según los últimos estudios realizados, la ciudad de
Uruk fue una de las más grandes de Mesopotamia, pues se calcula que su planta
circular debía tener un diámetro de aproximadamente 2.500 metros. De acuerdo
con la topografía y una reciente prospección magnética, el interior de la
ciudad disponía de una red de tres canales fluviales, que eran salvados por
varios puentes.</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US;"><o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">El enorme <i style="mso-bidi-font-style: normal;">tell </i>o colina artificial
de Uruk (de 600 hectáreas) es el resultado de una larga ocupación, que abarca
desde el período de Ubaid (V milenio a. C.) hasta la época de los partos (siglo
II a. C.). Sin embargo, la época de mayor importancia histórica de la ciudad es
aquella representada por los períodos de Uruk Medio-Reciente y Dinástico
Antiguo (3600-2300 a. C.). <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"></span></b></span><br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Dos polos de poder<o:p></o:p></span></span></b><br />
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Según la tradición, Uruk nació a comienzos del IV milenio a. C. de la
unificación de dos enclaves separados (Eanna y Kullab). Durante este período,
Uruk se convirtió en la ciudad-estado, el poder colonial y el centro de culto y
de administración más importante de toda Mesopotamia. Desde el punto de vista
arquitectónico, el IV milenio a. C. es el mejor conocido en Uruk, gracias a una
serie de espectaculares edificios excavados en las dos grandes áreas de culto
de la ciudad. Se trata de los recintos de Eanna y de Kullab. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">El Eanna o “Casa del cielo” era el principal barrio sagrado, que
estaba consagrado a la diosa Inanna (más tarde conocida como Ishtar). En este
sector, los arqueólogos alemanes han sacado a la luz un conjunto de edificios
de valor excepcional, cuya naturaleza exacta es aún difícil de explicar dada la
complejidad arqueológica del lugar. En esta zona, la excavación de los llamados
niveles V y IV de Uruk ha puesto de manifiesto una arquitectura monumental,
nunca vista hasta entonces.<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Entre estos edificios, destaca en primer lugar el Templo de Caliza que
fue levantado sobre una base de piedra caliza, de ahí su nombre. Contaba con
una gran sala central de más de 11 metros de ancho y 60 metros de largo. Era
una verdadera proeza arquitectónica. Se ha calculado que para cubrir este
edificio fueron necesarios, como mínimo, un total de 6 kilómetros lineales de
vigas de madera. Este dato, además de demostrar la pericia de los arquitectos
de Uruk, es prueba inequívoca del potencial económico de la ciudad, que fue
capaz de importar tal cantidad de madera para un solo edificio.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Un grupo de tres edificios (llamados F, G y H por los arqueólogos
alemanes) dispuestos alrededor de un espacio rectangular a cielo abierto
constituye el primer ejemplo conocido de un conjunto monumental arquitectónico.
Este conjunto fue reemplazado por otro más complejo, que destacaba por tener un
patio con las paredes revestidas de mosaicos y una antesala con ocho pilares
decorados de igual manera. Estos mosaicos estaban realizados mediante el uso de
pequeños conos de cerámica (de unos 10 cm de largo) con la cabeza pintada de
diferentes colores (blanco, rojo, negro, etc.), que dibujaban sencillos motivos
geométricos. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">La última fase del nivel IV del Eanna está formada por un nuevo
conjunto monumental arquitectónico compuesto por varios edificios: los templos
C y D, el palacio cuadrado, y el gran hall de mosaicos de conos, entre otros.
Es evidente que el aspecto espectacular y grandioso de estas instalaciones, el
juego compositivo entre las unidades arquitectónicas, las plantas complejas de
los edificios, el hall de pilares, etc. condujeron a los arqueólogos alemanes a
interpretar este conjunto como instalaciones consagradas a algún tipo de culto
oficial. Sin embargo, estos edificios no tienen ningún elemento característico
de un santuario. Altares, mesas de ofrendas o pedestales para las estatuas divinas
no han aparecido en estas grandes construcciones del Eanna. Por esta razón,
parece más coherente interpretar estos edificios como un complejo “palacial”,
es decir, como la sede de una autoridad cuya naturaleza exacta desconocemos por
el momento. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Unos 500 metros al oeste del Eanna se encontraba el otro gran sector
religioso que dio origen a la ciudad, el llamado Zigurat de Anu. En realidad no
se trata de un verdadero zigurat o templo escalonado, sino de terrazas con
rampa de acceso, cuyos orígenes se remontaban al V milenio a. C. Rematando la alta
terraza, de unos 13 metros de altura, se construyó un edificio de planta
tripartita, que ha sido interpretado como un templo. En su etapa final se le
conoce como el Templo Blanco por tener sus paredes revestidas con una final
capa de cal. En el interior había una mesa para sacrificios y un altar, típicos
ambos de los templos mesopotámicos.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; mso-fareast-font-family: Calibri;">La primera escritura</span></b></span><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-lpYrSpxQwFg/UbXtcSuhv2I/AAAAAAAAAKY/BDgU0URMRKM/s1600/tablilla.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-lpYrSpxQwFg/UbXtcSuhv2I/AAAAAAAAAKY/BDgU0URMRKM/s1600/tablilla.jpg" height="302" width="320" /></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Tablilla pictográfica.</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"> Es innegable que la invención de la
escritura fue el mayor logro de la cultura de Uruk.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Existe, sin embargo, una antigua discusión
entre egiptólogos y asiriólogos sobre la mayor o menor antigüedad de la
escritura en el valle del Nilo o en el valle del Éufrates. Este es un debate
tan viejo como estéril. Tradicionalmente se sitúa hacia 3300-3200 a. C. la
aparición, de manera casi simultánea pero independiente, de la escritura
jeroglífica en Egipto y de la pictográfica en Mesopotamia. Las excavaciones en
el Eanna de Uruk han proporcionado las tablillas más antiguas, basadas en un
sistema de escritura pictográfico. Se trata en su mayoría de textos contables,
en los que se registran los productos, las cantidades, los movimientos
(entradas y salidas) y los nombres de las personas que participaron en esa
actividad económica. La identificación de la lengua transcrita por los
pictogramas mesopotámicos, conocidos también como proto-cuneiforme, sigue
siendo origen de debate entre los filólogos. A pesar de que los primeros textos
proceden del antiguo territorio del país de Súmer, no hay ninguna seguridad de
que se trate de la lengua sumeria, por lo que algunos investigadores prefieren
hablar de otra lengua, a la que llaman proto-eufrática. Por el contrario, otros
especialistas consideran que detrás de esta primera escritura está el sumerio.
Esta opinión es la que aglutina el mayor consenso.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"></span><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">A finales del IV
milenio a. C., en el llamado período de Uruk III, los signos pictográficos se
alejan de los dibujos iniciales para adoptar una forma más esquemática. Algunos
siglos más tarde, hacia 2600 a.C., las tablillas descubiertas en la ciudad sumeria
de Shuruppak, no muy lejos de Uruk, muestran un tipo de signo que ya no ha sido
trazado como un dibujo sino que ha sido impreso a base de pequeños trazos
rectilíneos con aspecto de cuña. Este cambio en el sistema gráfico es debido al
uso del cálamo, un nuevo instrumento de caña cortado en bisel en uno de sus
extremos. Nacía así la denominada escritura cuneiforme, a la que los sumerios
llamaron santak<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>(‘triángulo’). Este
sistema de escritura va a estar en uso durante casi tres milenios. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 18pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">La tradición
atribuye Enmerkar, rey semilegendario de la I dinastía de Uruk, la genial
invención de trazar unos signos sobre arcilla para comunicarse con el señor de
Aratta, en Irán, ante el temor de que el mensajero no fuera capaz de reproducir
fielmente su mensaje. En la misma epopeya sumeria de Enmerkar puede leerse:
“Puesto que la boca del mensajero estaba demasiado sobrecargada, este no podía
repetirlo. El señor de Kullab (barrio de Uruk) alisó arcilla, plasmó palabras
sobre ella como en una tablilla. Antes de aquel momento, no se habían plasmado
palabras en arcilla.”. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"></span></b></span><br />
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;">Gilgamesh</span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"> y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">las murallas de Uruk</b></span></span><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-M22OySmHEYI/UbXtpMQZpYI/AAAAAAAAAKg/Wz-6ciIFy6E/s1600/Relieve_de_Gilgamesh.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-M22OySmHEYI/UbXtpMQZpYI/AAAAAAAAAKg/Wz-6ciIFy6E/s1600/Relieve_de_Gilgamesh.jpg" height="400" width="162" /></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Gilgamesh en un relieve asirio.</span></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"> La tradición
legendaria atribuye al sumerio Gilgamesh, quinto rey de la Iª dinastía de Uruk
según la Lista Real Sumeria (hacia 2650 a. C.), la construcción de las murallas
de Uruk. Con un estilo grandilocuente, la tablilla I de la <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Epopeya de Gilgamesh</i> relata de la siguiente manera la construcción
de tan magna obra: “Mandó construir la muralla de Uruk, el Corral, y el santo
Eanna, tesoro radiante. ¡Mira sus contrafuertes, que nadie imitará! ¡Toma la
escalera que lleva allí desde siempre! ¡Acércate al Eanna, morada de Ishtar,
que no hay rey futuro, ni nadie, que lo imite! ¡Sube a la muralla de Uruk;
paséate por ella; examina los fundamentos, fíjate en la ladrillería! ¡A ver si
esa ladrillería no es de ladrillo cocido; y si sus cimientos no los echaron los
Siete Sabios! <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; line-height: normal; margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Convencionalmente
se afirma que la ciudad de Uruk es la más antigua del mundo (3400-3200 a. C.).
Sin embargo, esta afirmación no tiene sentido en sí misma, ya que una ciudad no
podría existir sola, sino formando parte de un sistema urbano más complejo. En
cualquier caso, hablar de Uruk es adentrarnos en los orígenes mismos de la
civilización y, por tanto, en los albores de la Historia, también conocidos
como la “Primera Revolución Urbana”.<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Para saber más:<o:p></o:p></span></span></b></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><strong>Libro:</strong> </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Liverani,
M. <em>Uruk. La primera ciudad</em>, Barcelona 2006.<o:p></o:p></span></span><br />
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;"><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><strong>Exposición:</strong> </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">“Uruk,
5000 años de la megalópolis”, en Berlín<o:p></o:p></span></span><br />
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><a href="http://www.nationalgeographic.com.es/articulo/historia/actualidad/8256/uruk_renace_berlin.html">http://www.nationalgeographic.com.es/articulo/historia/actualidad/8256/uruk_renace_berlin.html</a><o:p></o:p></span></span><br />
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><strong><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">Conferencia
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">on line</i>:<o:p></o:p></span></strong></span></div>
<span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-weight: bold;">“De Jericó a Babilonia, o del poblado a la ciudad en
el Oriente Próxim</span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">o”, de Miquel Molist (UAB)</span></span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><a href="http://www.march.es/conferencias/anteriores/voz.aspx?id=2926&l"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">http://www.march.es/conferencias/anteriores/voz.aspx?id=2926&l</span></a><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><span style="font-family: Times, "Times New Roman", serif;">=</span>
</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"></span></o:p></span> </div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="-ms-text-justify: inter-ideograph; margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> </span></o:p></span></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-27091229067297359132013-06-04T09:20:00.001-07:002013-06-04T11:33:26.685-07:00SEMÍRAMIS: MITO E HISTORIA DE UNA REINA MESOPOTÁMICA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"> La reina Semíramis fue una
atractiva e inusual reina mesopotámica a la que entre otros méritos se le
atribuye la fundación de la ciudad de Babilonia. El misterio, el exotismo<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y la fuerza que rodeaban a este personaje
femenino terminaron por dar origen a la leyenda de Semíramis, cuyo éxito se va
a prolongar en Occidente hasta mediados del siglo XIX. Un buen ejemplo es el
cuadro que el pintor parisino<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Edgar
Degas le dedicó en 1861, antes de adentrarse en el impresionismo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Previamente, otros artistas como el
neoclasicista alemán Anton R. Mengs, pintor de la corte de Carlos III, o el
italiano El Guercino, en pleno Barroco, habían intentado imaginar a la
misteriosa reina Semíramis. </span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><img alt="Semiramis Building Babylon - Edgar Degas" src="http://uploads4.wikipaintings.org/images/edgar-degas/semiramis-building-babylon-1861.jpg%21Blog.jpg" height="230" itemprop="image" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" title="Semiramis Building Babylon - Edgar Degas" width="400" /></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Semíramis según Edgar Degas.</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Para adentrarse en la figura de Semíramis, el mejor punto
de partida es la lectura de la obra de Diodoro de Sicilia, un historiador de
época romana. En el libro II de su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Biblioteca
Histórica</i>, que está dedicado a la historia de los asirios, nos ofrece la
historia más completa y detallada de la reina, a la que calificó como “la más
ilustre de las mujeres de las que nos habla la tradición”.</span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>De acuerdo con el relato de Diodoro (basado en otro autor
más antiguo llamado Ktesias de Cnido, hoy perdido), esta es la historia de la
vida de Semíramis desde su nacimiento hasta su muerte. Nació en Ascalón, una
ciudad fundada en la costa sirio-palestina. Fue el fruto de los amores de la
diosa Derketo y un hermoso joven al que luego asesinó. Tras dar a luz a una
niña, la diosa la abandonó en un lugar desierto y rocoso, donde de forma
sorprendente fue criada por un grupo de palomas. La niña fue rescatada por un
grupo de pastores,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que sorprendidos por
su excepcional belleza, se la entregaron a un tal Simas, quien le dio por
nombre Semíramis. Según Diodoro se trata del nombre que los “sirios” daban a
las palomas (concretamente es el término asirio <i>summatum</i><span style="mso-bidi-font-style: italic;">)</span>. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Nino, el rey de los asirios se enamora de ella y
contraerán matrimonio. Nino muere pronto y entrega el imperio a su esposa, que
reinará durante 42 años. Tras enterrar a su marido, Semíramis se presenta como
la gran reina de Asiria, que ansiosa por sobrepasar en gloria a su predecesor
decide fundar la ciudad de Babilonia, donde realiza espectaculares obras.</span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Tras la fundación de Babilonia, Semíramis se lanza a la
conquista de Media y Persia; posteriormente se adentra en Egipto, somete a
Libia y llega hasta Etiopía. Por último, inicia la gran campaña contra la
India, pero herida por una flecha regresa a Ninive. Poco después de esta
derrota, desaparece misteriosamente transformada en paloma. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Las gestas de Semíramis, que forman el núcleo del relato
(guerras, conquistas, fundación de ciudades, etc.), <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>nada tienen de sobrehumano. Además, estas
hazañas tienen por escenario lugares reales, como Nínive o Babilonia. Lo
fantástico y lo excepcional reside en dos hechos: </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>1º.- en las cifras de su obra política: el impresionante
número de soldados y de obreros utilizados en sus empresas, en la envergadura y
originalidad de sus obras y sobre todo en la dimensión de sus monumentos. Todo
supera lo creíble. Un ejemplo, para la construcción de Babilonia reunió a dos
millones de hombres, que acabaron la obra en el plazo de un año. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>2º.- en el hecho de que Semíramis es una mujer en un
mundo marcado absolutamente por lo masculino. Se trata de una mujer bella,
seductora, sensual, cruel, inteligente, enérgica, infatigable y valiente, que
supera a su esposo, el rey de Asiria. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/Guercino_Semiramide_Babilonia_1.jpg" height="294" id="irc_mi" style="margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px;" width="400" /></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Semíramis según el Guercino.</td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Nos encontramos ante el retrato de una “supermujer” de
rasgos y atributos marcadamente masculinos en la sociedad mesopotámica; una reina viril, que
según nos cuenta Diodoro: ”no quiso contraer matrimonio legal, por temor a
verse privada del poder supremo, sino que elegía de entre los soldados a los
que sobresalían en apostura, se unía a ellos y hacía desaparecer a todos los
que se habían acostado con ella”. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>A partir de la leyenda recogida por Diodoro, ¿qué datos
verídicos podemos obtener sobre la época en la que habría vivido Semíramis? Más
bien pocos. Tanto su marido como su hijo, los reyes Nino y Ninias, parecen
personajes ficticios, pues no existe ningún rey de Asiria cuyo nombre se
parezca ni remotamente. Está claro que ambos nombres derivan Ninive, la capital
del imperio asirio. El contexto general sugiere que debemos situar a Semíramis
en el periodo Neoasirio, entre los siglos VIII y VII a.C.¿Tuvo Asiria durante
estos siglos una reina que pudiera servir de modelo a esta mujer legendaria?</span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Cerca de la muralla de la ciudad de Asur, la vieja
capital de los asirios, se descubrió una serie de estelas inscritas. En una de
ellas, aparecía el nombre de Sammuramat, que recuerda con facilidad al de Semíramis.
En la inscripción de esta estela se puede leer: “Sammuramat, dama de palacio de
Samsi-Adad, rey del universo, rey de Asiria, madre de Adad-nirari, rey del
universo, rey de Asiria, nuera de Salmanasar, rey de las cuatro regiones”.</span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Gracias a esta inscripción, por fin se pudo situar a
Semíramis de forma precisa en el tiempo. Era la esposa de Samsi-Adad V (823-811
a.C.) y la madre de Adad-nirari III (810-783 a.C.). Es decir, el reinado de
Semíramis hay que situarlo entre finales del siglo IX y comienzos del siglo
VIII a.C.</span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Según otra estela, dedicada por el rey asirio Adad-nirari
III al dios Adad, se puede deducir que durante los primeros cuatro años de su
reinado, Sammuramat, su madre, había actuado como regente, es decir, entre los
años 810 y 807 a.C. Y no no es un hecho meno, pues este es el único caso documentado
de una reina de Asiria convertida durante un cierto tiempo en dueña absoluta de
su reino.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Sin embargo, la ecuación Semíramis igual a Sammuramat,
generalmente aceptada, no es del todo satisfactoria, ya que deja sin
explicación elementos importantes de la leyenda, como por ejemplo la fundación
de la ciudad de Babilonia. ¿Cómo debemos interpretar la estrecha vinculación
que establecen los autores clásicos entre la ciudad de Babilonia y la reina? La
clave parece estar en el libro III de Heródoto, quien al describir<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la toma de Babilonia por el rey persa Darío
nombra una puerta llamada Semíramis. Según el plano de la ciudad, la muralla de
Babilonia disponía de ocho puertas, y de todas ellas la única que poseía un
nombre femenino era<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la célebre puerta de
la diosa Ishtar.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Parece lógico pensar
que la puerta de Semíramis referida por el griego Heródoto sería realmente la puerta de
Ishtar. </span></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-7_eh7hx8YwU/Ua4SBOx-_GI/AAAAAAAAAKA/388pwZRXx18/s1600/Puerta-Ishtar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-7_eh7hx8YwU/Ua4SBOx-_GI/AAAAAAAAAKA/388pwZRXx18/s400/Puerta-Ishtar.jpg" height="266" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Puerta de Ishtar de Babilonia (hoy en Berlín). </td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Sin embargo, los estudios arqueológicos y epigráficos no
dejan lugar a dudas: la fundación de la última ciudad de Babilonia fue obra del
rey Nabucodonosor II (s. VI a.C.).
Beroso, un sacerdote greco-babilónico del siglo III a.C., se expresó en este mismo sentido cuando afirma lo siguiente en su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historia
de Caldea</i>: "critico a los escritores griegos por creer erróneamente
que Babilonia fue fundada por Semíramis de Asiria, y por haber cometido el
error de escribir que esas obras maravillosas fueron construidas por ella”. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="mso-tab-count: 2;"> </span></span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">No hay
que olvidar que el protagonismo político de la reina en la historia de
Mesopotamia fue escasísimo. El poder real debía ser ejercido por un hombre,
pues la reina no era más que una mujer asociada, por matrimonio o maternidad, a
los reyes. La única excepción en el Próximo Oriente antiguo, la encontramos en
el reino indoeuropeo de los hititas, en Anatolia, donde la reina desempeñó un
papel destacado en los asuntos de estado. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-size: 10.0pt;">En
conclusión, los relatos de los autores clásicos sobre Semíramis no son más que
la amplificación de una visión mitificada del Oriente, aunque se fundamente en
un personaje que realmente existió. Según la leyenda, Semíramis era de origen
divino. Su madre era una diosa vinculada a Afrodita, que para los griegos simbolizaba a una diosa de origen oriental de fuerte atractivo sexual (al modo de Ishtar,
la diosa mesopotámica del amor y la guerra). </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<b><span style="font-size: 12pt;">Para saber más:</span></b><br />
<span style="font-size: 12pt;">Pinnock, F. <i>Semiramide e le sue sorelle. Immagini di donne nell'antica Mesopotamia</i>, Roma, 2006. </span></div>
<div class="MsoBodyText" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
</div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-6607618327121350622013-05-28T13:41:00.002-07:002013-06-04T07:46:19.927-07:00ZIGURATS: LAS ENIGMÁTICAS MONTAÑAS DE MESOPOTAMIA<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> El zigurat es el
monumento más célebre de Mesopotamia y el símbolo que mejor caracteriza a las
civilizaciones que habitaron esta región del Oriente Próximo. Sin embargo, pese
a su carácter emblemático, todavía comprendemos mal esas torres escalonadas que
toda ciudad mesopotámica de cierta entidad política, cultural o religiosa se
enorgullecía de tener en su entramado urbano.</span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>
</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Los
arqueólogos han creído identificar un número considerable de zigurats en el
país del Tigris y del Éufrates. El francés André Parrot nos habla, en su libro <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Zigurats et <st1:personname productid="la Tour" w:st="on">la Tour</st1:personname> de Babel, </i>de la
existencia de veintisiete monumentos de este tipo. En la actualidad sabemos que
este número es erróneo, pues Parrot interpretó como torres escalonadas
edificios que en realidad no lo eran. A partir de los datos disponibles, el
país mesopotámico debió albergar a lo largo de su historia un total de dieciséis
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>zigurats: diez en la parte meridional
(Kish, Ur, Borsippa, Nippur, Uruk, Larsa, Eridu, Sippar, Dur Kurigalzu y Babilonia)
y seis en la zona norte (Kalhu, Dur Sharrukin, Asur, Kar Tukulti-Ninurta,
Nínive y Tall al-Rimah). A esta lista se pueden añadir los zigurats de Choga
Zanbil (Untash Napirisha) y, tal vez, el de Tepe Sialk, ambos en Irán. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
</div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>
</b></span><br />
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span>
</b><b>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span>
</b><b>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span></b><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-E-EATBMGngg/UaUTIikI1fI/AAAAAAAAAJo/W0y9sTU7mYw/s1600/Imagen1+ASSUR.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b><img border="0" height="428" src="http://3.bp.blogspot.com/-E-EATBMGngg/UaUTIikI1fI/AAAAAAAAAJo/W0y9sTU7mYw/s640/Imagen1+ASSUR.jpg" width="640" /></b></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif; font-size: small;"><b>Restos del zigurat de Asur.</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<b>
</b></span><b></b><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>¿Qué era
exactamente un zigurat? Se trata de un monumento religioso de la antigua
Mesopotamia en forma de alta terraza con varios niveles y un templo sobre la
cima, al que se accedía por rampas o escaleras.<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>Ésta y otras definiciones ponen el acento sobre la principal
característica de estos edificios, que no es otra que su estructura general
escalonada, formada mediante la superposición de terrazas o pisos cuyo tamaño
iba decreciendo de manera progresiva conforme se ascendía. <o:p></o:p></b></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>
</b></span><br />
<div class="BodyText2" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Lamentablemente, no se ha
encontrado ningún zigurat completo. Este hecho está directamente relacionado
con el material constructivo empleado. Este material es el adobe, como era la norma
en una región dominada por la arquitectura de tierra. Los adobes, una vez
secados al sol, se disponían en hiladas superpuestas entre las que se
intercalaban, a intervalos regulares, lechos de cañas y otros elementos
vegetales para reforzar la cohesión interna y la solidez de la construcción.
Con esta técnica se construía el núcleo del monumento, que normalmente se
revestía con una gruesa capa de ladrillos cocidos en hornos, mucho más resistentes
que el adobe crudo.<o:p></o:p></b></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>
</b></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>A pesar de no
conocer ningún zigurat de forma íntegra, los vestigios localizados y algunos
textos antiguos nos permiten reconstruir su aspecto general. Eran edificios de
adobe, totalmente macizos, de planta cuadrada o rectangular y compuestos por un
número de terrazas que puede variar entre tres (caso de Ur) y seis (caso de
Babilonia). Una serie de ingeniosos sistemas de evacuación de aguas y de
canalillos de aireación contribuían a evitar el rápido deterioro de la gran
masa interna. A la cima, lugar donde se ubicaba el templo, se accedía a través
de escaleras monumentales.<o:p></o:p></b></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>
</b></span><br />
<div class="BodyText2" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b> Restos de zigurats se han
identificado con seguridad en más de una docena de yacimientos mesopotámicos. Además,
hay que tener en cuenta que todos no funcionaron de forma simultánea. De hecho,
sabemos que este particular edificio tuvo una vida prolongada (de
aproximadamente 1.500 años) dentro de la historia de Mesopotamia. El más
antiguo de ellos es el que mandó levantar en la ciudad de Ur el rey sumerio
Ur-Nammu (2112-<st1:metricconverter productid="2095 a" w:st="on">2095 a</st1:metricconverter>.C.).
El más reciente es el de Babilonia, la célebre torre de Babel, cuyo aspecto
final se debe a las obras patrocinadas por el rey Nabucodonosor II (604-<st1:metricconverter productid="562 a" w:st="on">562 a</st1:metricconverter>.C.). <o:p></o:p></b></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b></b></span><br />
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span></b><br />
<b>
</b><b>
</b><b>
</b><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-left: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-UjCBptkMDqc/UaUSgVkwyhI/AAAAAAAAAJc/jzP9_8PrhCo/s1600/UR.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><img border="0" height="264" src="http://1.bp.blogspot.com/-UjCBptkMDqc/UaUSgVkwyhI/AAAAAAAAAJc/jzP9_8PrhCo/s640/UR.jpg" width="640" /></b></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;"><b><span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif;">Zigurat de la ciudad de Ur</span>.</b></span></td></tr>
</tbody></table>
<b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span></b><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>A pesar de no
ser ni el más antiguo ni el mejor conservado de todos ellos, el zigurat
levantado en la ciudad de Babilonia es el más célebre en nuestros días. Ello
obedece paradójicamente a su presencia en dos relatos ajenos a la civilización
que lo construyó. Nos referimos al Antiguo Testamento y a la obra del historiador
griego Heródoto.<o:p></o:p></b></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Si el aspecto
exterior de los zigurats se conoce de forma aproximada, resulta muy difícil
establecer la función para la que éstos fueron edificados en el corazón de las
principales ciudades mesopotámicas. La etimología poco aclara en este sentido.
El término zigurat procede del sustantivo acadio <i style="mso-bidi-font-style: normal;">ziqqurratu</i>, que según el <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Assyrian
Dictionary</i> de la Universidad de Chicago se puede traducir por
“templo-torre” o “cima de la montaña”. Este sustantivo deriva del verbo acadio <i style="mso-bidi-font-style: normal;">zaqāru </i>que significa “construir en alto”.
Resulta evidente que la etimología de la palabra zigurat nos conduce a un campo
meramente descriptivo, al indicarnos que se trata de un monumento construido en
alto, comparable a la cima de una montaña. Realmente los zigurats tenían el
aspecto de una montaña artificial, de un enorme podio o superestructura que
destacaba en la llanura aluvial de Mesopotamia. Sobre la superficie de esta
montaña se circulaba o caminaba (no se entraba, dado su carácter macizo) para
dirigirse hasta el templo que descansaba sobre su cima.</b> <o:p></o:p></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>¿Cuál era la
naturaleza y la función de estos edificios de tierra? Se sabe que no se trataba
de una tumba al modo de la pirámide egipcia como indica el geógrafo griego
Estrabón, ni de un observatorio astronómico como dice Diodoro de Sicilia,
aunque allí se hayan podido efectuar este tipo de observaciones a las que eran
tan aficionados los babilonios. El historiador griego Heródoto nos ha
transmitido un relato sobre el ritual que pudo llevarse a cabo en el templo del
zigurat de Babilonia, según le contaron los sacerdotes caldeos: <span lang="ES-AR" style="mso-ansi-language: ES-AR;">“Pero sobre la última torre hay una
gran capilla, y en la capilla hay una gran cama ricamente dispuesta y a su lado
se encuentra una mesa de oro. Pero estatua no hay allí erigida ninguna; y
durante la noche no puede quedarse allí persona alguna fuera de una sola mujer
del país, aquella que el dios elige entre todas, según refieren los caldeos, que
son los sacerdotes de este dios. Y estos mismos sacerdotes afirman, aunque para
mí no es digno de crédito lo que dicen, que el dios en persona visita la
capilla y duerme en la cama, de la misma manera que sucede en Tebas de Egipto”.</span><o:p></o:p></b></span></div>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>
</b></span><br />
<div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span lang="ES-AR" style="font-family: Verdana, sans-serif; mso-ansi-language: ES-AR; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"><b>Heródoto nos describe, a su manera, el matrimonio
sagrado que se desarrollaba durante las fiestas del Año Nuevo; en ellas la
divinidad, representada por el rey, se unía a una sacerdotisa de acuerdo con un
ritual orientado a asegurar la prosperidad del país mediante el favor de los
dioses.</b></span> </span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
</div>
<span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-KKV5QeIXOm4/UaUTs2h6VnI/AAAAAAAAAJw/SwgUSOEt5Eg/s1600/Imagen1URUK.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif;"><img border="0" height="563" src="http://3.bp.blogspot.com/-KKV5QeIXOm4/UaUTs2h6VnI/AAAAAAAAAJw/SwgUSOEt5Eg/s640/Imagen1URUK.jpg" width="640" /></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "Helvetica Neue", Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small;">Reconstrucción del zigurat de Uruk (VAM 2013).</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Verdana, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span lang="ES-AR" style="font-family: Verdana, sans-serif; mso-ansi-language: ES-AR; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><b>El sistema de funcionamiento de un zigurat continúa
siendo un enigma para los historiadores, a pesar de su indiscutible carácter
religioso. Los mesopotámicos no nos han transmitido con claridad la razón de
ser de estos impresionantes monumentos de tierra. Para un habitante de la
antigua Mesopotamia resultaba innecesario describir qué era un zigurat. Es
evidente que el escriba asirio o babilónico consideraba banal explicar a sus
contemporáneos conceptos fuertemente arraigados en la sociedad de aquella
época. Los zigurats, esas montañas enigmáticas para los arqueólogos de hoy, entrarían
dentro de esos conceptos. </b></span></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br />
<span lang="ES-AR" style="font-family: Verdana, sans-serif; mso-ansi-language: ES-AR; mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><o:p><b>Para saber más:</b></o:p></span><b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;"> </span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Parrot, A. <i>Zigurats et la tour de Babel</i>, París 1949.</span></b><br />
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">Montero Fenollós, J.L<i>.</i> ed.<i> La torre de Babel. Historia y mito</i>. Murcia 2010.</span></b></div>
<div class="MsoFootnoteText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
</div>
<b><span style="font-family: Verdana, sans-serif;">
</span></b><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
</div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-6807717372100410412013-05-19T13:40:00.000-07:002013-05-21T11:18:58.781-07:00LAWRENCE DE ARABIA: ARQUEÓLOGO EN ORIENTE<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">“Pocos minutos después de
las ocho de la mañana del domingo, día 19 de mayo del año 1935, moría Lawrence
de Arabia, a causa de las heridas recibidas en un accidente motociclista que
sufrió en la carretera de Dorset [condado situado en el suroeste de
Inglaterra].” Con estas palabras describía el periodista Lowell Thomas la muerte
del “moderno caballero de Arabia”, que había
conocido en la ciudad vieja de Jerusalén. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-kYshWJGlWmQ/UZk2z5780cI/AAAAAAAAAJE/zHxzxIJf9hE/s1600/Lawrence-de-Arabia%5B1%5D.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-kYshWJGlWmQ/UZk2z5780cI/AAAAAAAAAJE/zHxzxIJf9hE/s1600/Lawrence-de-Arabia%5B1%5D.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">T.E. Lawrence ataviado al estilo árabe.</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span><span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Hoy se cumplen 78 años de
aquel triste suceso que puso fin a la inigualable vida del ciudadano británico Thomas
Edward Lawrence cuando tan sólo contaba con 47 años de edad. Lawrence es universalmente
conocido por sus hazañas en el levantamiento del pueblo árabe contra la
dominación turco-otomana durante la Primera Guerra Mundial, de ahí el
sobrenombre de “Lawrence de Arabia”. Su singular personalidad ha quedado plasmada
en su célebre obra <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Los Siete Pilares de
la Sabiduría</i> (1926) y su vida ha sido inmortalizada por la película
interpretada por Peter O’Toole (1962), que fue rodada en gran parte en
el desierto de Almería. <o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"></span> </div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Su papel en la revuelta de
las tribus árabes, su nombramiento como militar adscrito al Servicio de
Inteligencia británico y su trabajo como asesor para asuntos del mundo árabe en el
gabinete de Winston Churchill pusieron fin a su verdadera pasión, que no era
otra que la arqueología y la historia. Era un gran lector de los autores
clásicos (como César o Jenofonte) y de la literatura medieval. Fue precisamente
su interés por el pasado el que le indujo a viajar por vez primera a Oriente
Próximo. El objetivo de su primer viaje, realizado en 1909, era conocer de
cerca los castillos de los cruzados de Siria y Palestina, pues su tesis en el
<em>Jesus College</em> de Oxford consistía en un estudio sobre la influencia de las
Cruzadas en la arquitectura militar europea. Lawrence además de visitar
numerosos castillos, se entretuvo en estudiar las costumbres y los dialectos de
los pueblos que habitaban aquellas regiones de Oriente. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span> </div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-rZmxMMv8NX0/UZkymGWh6LI/AAAAAAAAAIo/2-tYBPXdRU4/s1600/KARKEMISH+13.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="278" src="http://1.bp.blogspot.com/-rZmxMMv8NX0/UZkymGWh6LI/AAAAAAAAAIo/2-tYBPXdRU4/s1600/KARKEMISH+13.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Lawrence (a la izquierda) y Woolley en Karkemish (1913).</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">David Hogarth, conservador
del Ashmolean Museum de Oxford, ejerció una influencia decisiva sobre la vida
de Lawrence. En 1911, le acompañó hasta el valle del Éufrates donde el British
Museum deseaba retomar los trabajos arqueológicos iniciados en 1878 en un antiguo
lugar llamado Karkemish. Los excavadores ingleses estaban a la búsqueda de los
hititas (un antiguo reino anatólico) en aquella vieja y polvorienta colina. Por
sus conocimientos del árabe, el joven Lawrence se ocupó de la organización y
dirección de los casi trescientos obreros de la excavación. En el invierno de
1912, la dirección de la excavación recayó sobre Leonard Woolley, el futuro
excavador de la ciudad de Ur, la patria originaria de Abraham según el Antiguo
Testamento. Lawrence continuó fielmente con su labor de asistente de campo. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span> </div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">La antigua Karkemish, junto
al río Éufrates, es un importante yacimiento arqueológico que se encuentra hoy
en Turquía, muy cerca de la frontera con Siria. Las excavaciones de los
ingleses se prolongarían durante tres años, hasta el estallido de la Primera
Guerra Mundial. Los trabajos de campo de Lawrence permitieron sacar a la luz
varias fases de ocupación del yacimiento, siendo la más espectacular por las
numerosas esculturas halladas la correspondiente al llamado período Neohitita
(siglos X-VIII a.C.). </span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-dS9Olqt7Y0U/UZk0ZGnUM2I/AAAAAAAAAI0/q-Jy_BTypok/s1600/karkemish+13b.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="356" src="http://2.bp.blogspot.com/-dS9Olqt7Y0U/UZk0ZGnUM2I/AAAAAAAAAI0/q-Jy_BTypok/s1600/karkemish+13b.jpg" width="640" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Lawrence (a la izquierda) y Woolley junto a un relieve neohitita hallado en Karkemish (1913). </td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">En aquellos mismos años y en
aquella misma zona los ingenieros alemanes estaban construyendo un puente sobre
el Éufrates para el gran ferrocarril Berlín-Bagdad. Este proyecto contemplaba la
destrucción de parte de las murallas de la antigua Karkemish para obtener
tierra y piedra para un terraplén del citado puente. Gracias a la intervención
de Lawrence ante la autoridad otomana de Alepo se consiguió detener al
ingeniero jefe alemán, un tal Contzen, y salvar así las murallas de la ciudad
baja. Este conflicto derivó en una guerra abierta entre el campamento alemán e
inglés por el control de esta zona estratégica. Estamos en las puertas de la
Gran Guerra; y en esa situación la actividad arqueológica se confundía en
ocasiones con labores de espionaje.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Hasta 1914, Lawrence
compatibilizó sus tareas como ayudante de campo de Woolley en Karkemish con sus
frecuentes expediciones por las aldeas cercanas. Siempre deambulaba vistiendo el
traje tradicional y conversaba con la población local. En esos recorridos por
la región situada al sur de Karkemish, Lawrence y Woolley adquirieron toda una
serie de antigüedades (cerámicas, armas y adornos de bronce, etc.) procedentes
del expolio de antiguos cementerios de la zona. Woolley las publicó en 1914 como
ejemplo de las costumbres funerarias de los hititas, aunque en realidad eran
objetos más arcaicos (del III milenio a.C.). La mayor parte de esos objetos
adquiridos a campesinos de la región se conservan hoy en el Ashmolean Museum de
Oxford, gracias a que Lawrence los envió a su amigo Hogarth, normalmente
acompañados de cartas y de notas donde explicaba su procedencia exacta. <o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">El periodista Lowell Thomas
estaba extrañado por el hecho de que Lawrence hubiera escogido Oriente como
campo de sus trabajos arqueológicos, en lugar del prestigioso Egipto faraónico.
La respuesta de Lawrence a esta duda retrata muy bien su particular
personalidad: “¡Egipto –dijo- nunca me ha seducido. La mayor parte de los trabajos
importantes se han hecho ya allí, y la mayoría de los egiptólogos de hoy
malgastan lastimosamente el tiempo tratando de descubrir con precisión cuándo
fue pintada la tercera antena del escarabajo sagrado…!”. <o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;">Karkemish fue un puente
entre sus días de estudiante en Oxford y de arqueólogo en Oriente, como Thomas
E. Lawrence, y su apasionante aventura en la revuelta de las tribus árabes, ya
convertido en Lawrence de Arabia. <o:p></o:p></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><strong>Para saber más:<o:p></o:p></strong></span></div>
<span style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%;"><span style="font-family: Times New Roman;">L</span>. Thomas, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Con Lawrence en Arabia</i>, ed. del Viento,
A Coruña 2007 (ed. Original 1924).<o:p></o:p></span><br />
<span lang="EN-US" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 12pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">M. Brawn, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lawrence of Arabia, the life, the legend</i>,
Thames & Hudson, Londres 2005.</span></div>
Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-78808222364173089372013-05-12T14:26:00.001-07:002013-05-19T13:44:08.848-07:00¿HUBO JARDINES COLGANTES EN BABILONIA?<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: right;"><tbody><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
</span>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-toGVB2xBB6w/UZAFY7HYPTI/AAAAAAAAAHw/0LQvDiDVnDc/s1600/jcb.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-toGVB2xBB6w/UZAFY7HYPTI/AAAAAAAAAHw/0LQvDiDVnDc/s400/jcb.jpg" height="271" width="400" /></span></a></td></tr>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
</span>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Reconstrucción fantástica de los jardines colgantes de Babilonia.</span></td></tr>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
</span></tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;">Las murallas y los jardines colgantes de Babilonia,
la estatua de Zeus en Olimpia, el coloso de Helios en Rodas, las pirámides de
Egipto, el mausoleo de Halicarnaso y el templo de Artemis en Éfeso son, según
el erudito romano Marco Terencio Varrón, las sietes obras del hombre que deben
ser admiradas en el mundo. A ese listado de “Siete Maravillas de la Antigüedad”
la ciudad de Babilonia, hoy situada a 90 km al sur de Bagdad, aporta
dos de sus grandes monumentos, por un lado, las imponentes murallas (en cuya
cima se podían cruzar dos cuadrigas sin dificultad, según el geógrafo griego
Estrabón) y, por otro, los exuberantes jardines suspendidos. Sobre estos
últimos, el historiador romano Diodoro de Sicilia escribió lo siguiente en su
obra Biblioteca Histórica:<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;">“Estaban también, junto a la acrópolis, los llamados
jardines colgantes, obra (…) de un rey sirio posterior que los construyó para
dar gusto a una concubina; dicen que ésta, en efecto, era de raza persa y
sentía nostalgia de los prados de sus montañas, por lo que pidió al rey que
imitara, mediante la diestra práctica de la jardinería, el paisaje
característico de Persia (…). Sobre éstas (las terrazas) se había acumulado un
espesor de tierra suficiente para las raíces de los árboles de mayor tamaño; el
suelo, una vez que fue nivelado, estaba lleno de árboles de todas las especies
que pudiesen, por su tamaño o por otros atractivos, seducir el espíritu de los
que los contemplasen.” <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;">Son muchos los investigadores que, a partir de este
relato y de las descripciones de otros autores de época clásica, como Estrabón,
Flavio Josefo o Quinto Curcio, han intentado localizar en la ciudad de
Babilonia el emplazamiento de estos jardines. Se han propuesto varias
alternativas, aunque todas sin argumentos concluyentes, ya que hasta la fecha nadie
ha encontrado huellas arqueológicas que ayuden a su localización. Ante esta
situación, la pregunta a plantearse podría ser la siguiente: ¿Hubo en Babilonia
unos jardines colgantes como afirman los autores clásicos?<o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">De entrada, llama la atención un hecho: ningún texto
de los que conocemos del rey Nabucodonosor II menciona tales jardines en
Babilonia. El historiador griego Heródoto (que nos da una descripción muy
detallada de los monumentos de la ciudad hacia 450 a.C.) tampoco nos habla
sobre ellos. Las únicas referencias escritas proceden de autores romanos, que
nunca visitaron Babilonia. Además, en su época la gran metrópoli
mesopotámica no era más que un campo de ruinas abandonado. <o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;">Entre los autores grecolatinos son frecuentes las
confusiones en lo referente a la historia de Mesopotamia, un mundo que les era
totalmente ajeno y lejano. Por ejemplo, Diodoro sitúa Nínive, la capital del
imperio asirio, junto al Éufrates, cuando ésta se localiza en realidad junto al
río Tigris. Además, en su descripción de las murallas de Babilonia el autor
griego tiene una evidente confusión entre las ciudades de Babilonia y
posiblemente Nínive: </span><span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;">“En las torres y murallas estaban representados
animales de todas las especies con destreza técnica en el uso de los colores y
en el realismo de las representaciones; el conjunto representaba una compleja
cacería de todo tipo de animales salvajes, cuyo tamaño era de más de cuatro
codos. En medio de ellos estaba representada también Semíramis lanzando desde
un caballo un venablo contra una pantera, y junto a ella su marido Nino
golpeando de cerca a un león con su lanza”. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;">Esta descripción no encaja en absoluto con la
decoración existente en Babilonia, donde no se ha encontrado ninguna escena de
caza como las descritas por Diodoro. Sin embargo, concuerda muy bien con los
relieves sobre cacerías hallados en el palacio asirio de Asurbanipal (668-<st1:metricconverter productid="630 a" w:st="on">630 a</st1:metricconverter>.C.) en Nínive. A esta
confusión ha podido contribuir el hecho de que algunos reyes asirios, como
Senaquerib (704-<st1:metricconverter productid="681 a" w:st="on">681 a</st1:metricconverter>.C.),
llevaran el título de rey de Babilonia. De este mismo monarca asirio, se
encontró en Nínive un bajorrelieve donde se representan unos frondosos jardines
regados por un acueducto. Estos datos nos permiten apuntar la siguiente
hipótesis. Babilonia no parece ser, pese a lo que indica la tradición clásica,
la ciudad de los jardines colgantes. Por el contrario, el palacio de Senaquerib
en la ciudad asiria de Nínive es un excelente candidato para los
famosos jardines.</span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> <o:p></o:p></span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left;"><tbody><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
</span>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-t4U0rExEcNU/UZAHoBJajTI/AAAAAAAAAII/ot6EgWjZxlo/s1600/ninive+jardines+relieve.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-t4U0rExEcNU/UZAHoBJajTI/AAAAAAAAAII/ot6EgWjZxlo/s1600/ninive+jardines+relieve.jpg" height="443" width="640" /></span></a></td></tr>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
</span>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Relieve asirio con jardines, canales y acueducto: ¿Jardines colgantes de Nínive?</span></td></tr>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">
</span></tbody></table>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"></span><br />
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">El rey Nabucodonosor II (605-562 a.C.), que tantas
obras de embellecimiento llevó cabo en Babilonia, y el historiador Heródoto, en
su detallada descripción de la ciudad, no hablan de los jardines colgantes, ya
que es probable que nunca existieran. O al menos no tenemos pruebas de su
existencia. Pero, por absurdo que parezca, el mito se ha impuesto y seguiremos
hablando y escribiendo sobre los jardines colgantes de Babilonia como una de
las Siete maravillas del mundo antiguo. El mito ha ganado una vez más a la
historia. <o:p></o:p></span></span></div>
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"></span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-family: "Arial","sans-serif"; font-size: 11pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 10.0pt;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">PS. El pasado 6 de mayo la prensa británica se hizo
eco de las recientes investigaciones sobre los jardines colgantes de Babilonia de Stephanie Dalley, de la Universidad de
Oxford, que en breve publicará un libro sobre el tema, donde concluye que realmente estuvieron en Nínive.
Más información en:<o:p></o:p></span></span></div>
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p><span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><a href="http://www.dailymail.co.uk/news/article-2320086/The-Hanging-Gardens--Nineveh-Lost-Wonder-Ancient-World-actually-300-miles-Babylon.html">http://www.dailymail.co.uk/news/article-2320086/The-Hanging-Gardens--Nineveh-Lost-Wonder-Ancient-World-actually-300-miles-Babylon.html</a><o:p></o:p></span></o:p></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;">
<span lang="ES-TRAD" style="mso-ansi-language: ES-TRAD;"><o:p></o:p></span> </div>
Unknownnoreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-45788837121623617782013-05-05T14:34:00.001-07:002013-05-06T04:06:16.271-07:00EL PATRIMONIO ARQUEOLÓGICO DE SIRIA EN PELIGRO<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-Ac170w86Sqs/UYbN5g8X8wI/AAAAAAAAAHQ/hSqpRW03nHA/s1600/apamea.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-Ac170w86Sqs/UYbN5g8X8wI/AAAAAAAAAHQ/hSqpRW03nHA/s1600/apamea.jpg" height="190" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Apamea tras el saqueo sufrido.</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
La actualidad manda. Por esa
razón, esta nueva entrada está dedicada a la dramática situación que vive
Siria. Es obvio que no hay mayor tesoro que la vida. Sin embargo, esta premisa
universal está siendo objeto del más absoluto menosprecio en el conflicto que
desde hace más de dos años asola suelo sirio. La barbarie de la guerra no tiene
límites. No hay ni el más mínimo respeto a los derechos humanos (a decir
verdad, este ya escaseaba antes del estallido de la actual crisis). Y Occidente
mirando para otro lado. Esta no es su guerra. Ya ha tenido suficiente con los
fracasos de Iraq y Afganistán. <o:p></o:p></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Pero además de la injusta e
injustificable crisis humanitaria que vive el pueblo sirio, hay otro drama que
está asolando con su pasado histórico. Me atrevo a hablar de la existencia de
un verdadero genocidio cultural. Siria es conocida mundialmente como “crisol de
civilizaciones” y como “paraíso de la arqueología”. De hecho, hasta marzo de
2011 casi dos centenares de equipos internacionales estaban trabajando en
yacimientos arqueológicos de la zona. Pero en un conflicto armado con un nivel
de atrocidad como el actual, el patrimonio cultural queda relegado a un segundo
plano, a pesar de tratarse en muchos casos de monumentos únicos e
insustituibles de nuestra historia universal. Es un deber de las autoridades
sirias e internacionales luchar por su preservación para las futuras
generaciones. Pero si bien poco hacen por salvar vidas humanas, ¿qué podemos
esperar con respecto a la salvaguarda de antiguas ruinas? Nada. Sirvan de
muestra algunos ejemplos. El minarete de la mezquita omeya de Alepo (siglo XI)
ha sido demolido; las ciudades helenísticas de Apamea y Dura-Europos (siglo III
a.C.) o la ciudad romana de Palmira (siglo III d.C.) han sido bombardeadas… <o:p></o:p></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Más grave es aún, si cabe, la
actuación de las mafias dedicadas al tráfico ilegal de antigüedades, afanadas hoy
en el saqueo sistemático de los yacimientos arqueológicos de Siria con el único
objeto de un enriquecimiento ilícito. De estos saqueos no se han librado
ciudades tan importantes como Ebla y Mari, fundadas en el III milenio a.C.<br />
<br />
La escasa información disponible apunta a que mosaicos, capiteles, tablillas cuneiformes y otros objetos están
circulando ilegalmente por el mercado negro de obras de arte de Europa y
Estados Unidos. En el caso, poco probable, de que todas estas piezas fueran recuperadas el daño que han sufrido los yacimientos de donde proceden es
ya irreparable. Ante este panorama, se puede concluir que la arqueología de
Mesopotamia vive hoy el peor momento de su historia, pues al desastre iraquí se
une ahora el de Siria.<br />
<o:p></o:p><br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Hace unos días tuve noticia del
bombardeo por parte de la artillería siria del puente colgante de Deir ez-Zor,
una gran pasarela peatonal levantada hace 90 años por los franceses sobre el
río Éufrates (y recientemente restaurada). Esta era una zona de recreo, muy frecuentada en verano por los jóvenes de la ciudad para bañarse, pasear,
charlar y tomar un té con la familia en algunas de las cafeterías situadas a
orillas del río. No se trata, por tanto, de un lugar con valor estratégico. La
destrucción de este puente no tiene ningún sentido, salvo que se haya querido
eliminar un símbolo de la época del protectorado francés (Francia está siendo muy crítica con el régimen de Damasco). </div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-X71Z5Nc_ARM/UYbO2DLNX4I/AAAAAAAAAHc/-syE4GPUE1s/s1600/deir.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-X71Z5Nc_ARM/UYbO2DLNX4I/AAAAAAAAAHc/-syE4GPUE1s/s1600/deir.jpg" height="240" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Puente colgante de Deir ez-Zor, construido en 1924.</td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
El derribo de este puente lo he sentido especialmente,
pues es un lugar que encierra inolvidables recuerdos para aquellos que hemos
formado parte del “Proyecto Arqueológico Medio Éufrates Sirio” (2005-2011). Tras cada campaña de
arduo trabajo en yacimientos arqueológicos de la zona, siempre nos esperaba un
paseo en un viejo barco por las aguas milenarias del Éufrates junto al puente ahora caído. Era una experiencia inolvidable.<br />
<br />
<br />
<br />
<o:p></o:p><br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Ante este panorama tan desolador,
sólo me queda soñar con que esta barbarie acabe lo antes posible para que Siria
recupere la paz y la libertad que se merece como tierra hospitalaria que es. <o:p></o:p></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Más información en:</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://www.facebook.com/apsa2011">https://www.facebook.com/apsa2011</a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://yallasouriya.wordpress.com/tag/deir-ezzor-bridge-destroyed/">http://yallasouriya.wordpress.com/tag/deir-ezzor-bridge-destroyed/</a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-1129584580765751623.post-67947458908810168012013-05-01T13:03:00.002-07:002013-05-01T14:36:52.964-07:00EX ORIENTE LUX. UNA DECLARACIÓN DE INTENCIONES<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-q18jsW-lBTo/UYGKxY_tI_I/AAAAAAAAAGk/0w5LkVLSnCA/s1600/_MG_2025.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="213" src="http://1.bp.blogspot.com/-q18jsW-lBTo/UYGKxY_tI_I/AAAAAAAAAGk/0w5LkVLSnCA/s320/_MG_2025.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Esta fotografía de Eloy Taboada
en la que los rayos dorados del sol se reflejan sobre las milenarias aguas del
río Éufrates, a su paso por suelo sirio, simboliza muy bien el espíritu con el
que nace el presente blog: “la luz que llega de Oriente”. Tradicionalmente, se
nos ha hecho ver que Occidente era heredero de las antiguas civilizaciones
clásicas, esto es, Grecia y Roma. Esta premisa, que nace en los siglos del
Renacimiento, está basada en una concepción eurocéntrica de la historia. Sin
embargo, más de 170 años de investigaciones arqueológicas en el antiguo Oriente
han dejado sin fundamento científico esta idea preconcebida, que incomprensiblemente
aún sigue arraigada en nuestra sociedad, ya sea por ignorancia o prejuicio. La
ciudad, la realeza, la escritura o el derecho, por citar algunos ejemplos,
nacieron en la llanura regada por las aguas del Tigris y del Éufrates, una
vasta región aluvial que los geógrafos griegos llamaron Mesopotamia (“País
entre ríos”). El antiguo país mesopotámico, que hoy se corresponde con Iraq y
parte de Siria, fue la cuna que vio nacer a la primera civilización urbana hace
ahora más de cinco mil años. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Con el objetivo de difundir este
patrimonio cultural poco valorado en nuestra sociedad actual, debido en gran
medida a su desconocimiento, nace “Ex Oriente Lux”. Aprovechando las
herramientas que pone a nuestro servicio la actual Era Digital, pretendemos
situar a Mesopotamia en el lugar que le corresponde dentro de nuestra Historia
Universal. Un legado cultural, además, amenazado por los actuales conflictos
armados que asolan Siria e Iraq. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Al comienzo de cada semana “Ex
Oriente Lux” pondrá a disposición de sus seguidores una nueva entrada con la
que dar a conocer los entresijos de la historia de Mesopotamia (novedades,
curiosidades, recomendaciones de libros…). La primera entrada la dedicaremos a
los célebres jardines colgantes de Babilonia, catalogados como una de las siete
maravillas del mundo antiguo: ¿Mito o realidad? </span><o:p></o:p></div>
</div>
Unknownnoreply@blogger.com0